Pribeta

Pomník Obetiam 2. svetovej vojny

Autor: Ladislav Barabás, 16.07.2013
Umístění: Pribeta, Modranská, parčík vedľa Hlavnej a Modranskej ulice (oproti kalvínskemu kostolu)
Nápis:
A II. VILÁGHÁBORÚ
ÁLDOZATAINK
EMLÉKÉRE
PERBETEI
REFORMÁTUS

BATHÓ ELEK, BATHÓ GYULA, BATHÓ ISTVÁN, BATHÓ JÓZSEF, BATHÓ SÁNDOR, GALLAI VINCE, GYÉN ERNŐ, GYÉN GYULA, HARCSA DEZSŐ

HARCSA ZOLTÁN, JAKAB ALADÁR, JAKAB DÁNIEL, JAKAB DEZSŐ, JAKAB ELEK, JAKAB IMRE, JAKAB JÓZSEF, JAKAB JÓZSEF, JAKAB KÁLMÁN, JAKAB LAJOS

JAKAB LAJOS, KECSKÉS ANDRÁS, KECSKÉS DEZSŐ, KECSKÉS GYULA, KECSKÉS MIKLÓS, KELECSÉNY ERNŐ, KÖVESI ALBIN, NAGY BÉLA, NAGY MIKLÓS, NAGY TIBOR

NAGY VILMOS, PAPP JÁNOS, PINKE BÉLA, SZABÓ VINCE, SZANYÓ ERNŐ, SZATMÁRI FERENC, SZENCZI BÉLA, SZENCZI JÓZSEF, TAKÁCS GYULA, TÓTH VINCE

ÁLLÍTVA
KÖZADAKOZÁSBÓL
1991-BEN

Souřadnice: N47°53'52.1'' E18°19'6.3''
Pomník přidal: Ladislav Barabás

Pomník Obetiam 1. svetovej vojny

Autor: Ladislav Barabás, 09.05.2012
Umístění: Pribeta, Modranská, parčík vedľa kalvínskeho kostola
Nápis:
Az 1914 – 1918 évi
világháborúban hősi halalt halt
perbetei reformátusok és izr.

SZABÓ JÓZSEF A. f., NAGY BÉLA, BATHÓ ANDRÁS F. f., BATHÓ BALÁZS, RANCSÓ MIHÁLY, JAKAB ÁDÁM, PAPP GÁBOR, SZENCZI GYULA, JAKAB BENŐ

„Ne sirassátok annak végzetétet
ki a hazaért adta életét“

SZENCZI FERENCZ, SZENCZI KÁLMÁN, TÓTH JÁNOS, JAKAB JÓZSEF r. m., JAKAB JÓZSEF, PINKE JÁNOS, PINKE VINCZE, MÁTYÁS JÁNOS, BESE GYULA, KOCSIS ANDRÁS, NAGY LAJOS, SZABÓ PÁL, MAKAI ISTVÁN, MAKAI GYULA

A világ négy táját öntözö verunk
megmutatta becsületunk:
s az utókor tisztelete őrködjék
poraink fellet.

JAKAB JÓNÁS, DEUTSCH MIKSA, FLEISCHMAN SAMUEL, STÖKL JÓZSEF, SZÉNÁSI JÁNOS, KECSKÉS SÁNDOR, BATHÓ KÁLMÁN, SUKOLA ISTVÁN

Meghaltunk,
hogy ti élhessetek

KOCSIS JÁNOS, SZŰCS ALBERT, TORNOCZI KÁROLY, NYIRŐ BENŐ, PINKE LAJOS L. f., PINKE LAJOS, HARCSA BÉLA, HARCSA ISTVÁN, KECSKÉS JÓZSEF, SZANYŐ DÁNIEL, NYIRŐ JÁNOS, PINKE JÓNÁS, BATHÓ ANDRÁS, NYIRŐ GÁBOR

Ha a márványba vésunk elmúfik,
ha vasba megrozsdasodik hakőbe elporlik,
de akik a lorténelembé irták nevókel,
azok emléke örökke való.

Kegyeletből állittatták
az elesett hősök hozzátartozói,
Poznámka:

na najvyššom bode pomníka bol pôvodne vták turul, ktorého vandali ukradli


Souřadnice: N47°53'52'' E18°19'6.3''
Pomník přidal: Ladislav Barabás